Alex farewell song
ritorno al mar dove ho sognato con te e sembra dirmi "ciao" ciao ci
Alex farewell song
ritorno al mar dove ho sognato con te e sembra dirmi "ciao" ciao ciao rivedo ancor i vecchi amici che ho e mi salutano ciao ciao e sulla sabbia limpida non e' cambiato niente sotto il sole caldo io ti cerco tra la gente so che ci sei... ecco mi hai vista e tu mi vieni incontro correndo e stai sorridendomi ciao ciao grido chiamandoti ciaociao amore abbracciami ciaociao sono tornata da te ciao ciao ciao ciao tu non lo sai con quanta ansia aspettai di rivedere te ciao ciao ora di te non voglio perdere mai neanche un attimo ciao ciao diventeranno facili i baci dell'estate passeremo insieme cento ore innamorate ma poi verra' il giorno che partiro' alla stazione verrai... la mano tu agiti... ciao ciao io sto per piangere... ciao ciao il treno va e grido ciao ciao non ti scordare di me... ciao ciao, ciao ciao, ciao ciao (interlude) diventeranno facili i baci dell'estate passeremo insieme cento ore innamorate ma poi verra' il giorno che partiro' alla stazione verrai... la mano tu agiti... ciao ciao io sto per piangere... ciao ciao il treno va e grido ciao ciao non ti scordare di me... ciao ciao
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 4 Wochen
Aufrufe: 217
I would like to thanks my housemate Jaz Leggette for introducing me to Rufus' songs and fo
I would like to thanks my housemate Jaz Leggette for introducing me to Rufus' songs and for the direction, english diction, and set up of this performance ===============================
Men reading fashion magazines Oh what a world It seems we live in Straight man Oh what a world We live in
Why am I always on a plane or a fast train Oh what a world my parents gave me Always Travelin' but not in love
Still I think I'm doin' fine Wouldn't it be a lovely headline Life is Beautiful on the New York Times
Men reading fashion magazines Oh what a world It seems we live in Straight man Oh what a world We live in
Why am I always on a plane or a fast train Oh what a world my parents gave me Always Travelin' but not in love
Still I think I'm doin' fine Wouldn't it be a lovely headline Life is Beautiful on the New York Times
Oh what a world We live in
Why am I always on a plane or a fast train Oh what a world my parents gave me Always Travelin' but not in love
Still I think I'm doin' fine Wouldn't it be a lovely headline Life is Beautiful
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 5 Monaten
Aufrufe: 1.626
The Carpenters were a vocal and instrumental duo, consisting of siblings Karen and Richard
The Carpenters were a vocal and instrumental duo, consisting of siblings Karen and Richard Carpenter. Though often referred to by the public as "The Carpenters", the duo's official name on authorized recordings and press materials is simply "Carpenters", without the definite article.
During a period in the 1970s when louder and faster-paced rock was in great demand, Richard and Karen produced a distinctively soft musical style that made them one of the best-selling music artists of all time.
Why do birds suddenly appear Every time you are near? Just like me, they long to be Close to you.
Why do stars fall down from the sky Every time you walk by? Just like me, they long to be Close to you.
On the day that you were born The angels got together And decided to create a dream come true So they sprinkled moon dust in your hair of gold And starlight in your eyes of blue.
That is why all the boys in town Follow you all around. Just like me, they long to be Close to you.
On the day that you were born The angels got together And decided to create a dream come true So they sprinkled moon dust in your hair of gold And starlight in your eyes of blue.
That is why all the boys in town Follow you all around. Just like me, they long to be Close to you. Just like me (Just like me) They long to be Close to you.
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 1 Monat
Aufrufe: 479
|
Die Entführung aus dem Serail (K. 384; in English The Abduction from the Seraglio; also kn
Die Entführung aus dem Serail (K. 384; in English The Abduction from the Seraglio; also known as Il Seraglio) is an opera Singspiel in three acts by Wolfgang Amadeus Mozart. The German libretto is by Christoph Friedrich Bretzner with adaptations by Gottlieb Stephanie. The plot concerns the attempt of the hero Belmonte, assisted by his servant Pedrillo, to rescue his beloved Konstanze from the seraglio of the Pasha Selim.
Ach ich liebte, Ah, I was in love,
war so glücklich, was so happy,
Kannte nicht der Liebe Schmerz; I knew nothing of love's pain.
Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Promised to be true to my beloved,
Gab dahin mein ganzes Herz. and gave my whole heart.
Doch wie schnell scwand meine Freude, But how quickly my joy deserted me,
Trennung war mein banges Los; separation was my unhappy lot;
Und nun schwimmt mein Aug' in Tränen, and now my eyes are overflow with tears,
Kummer ruht in meinem Schoss. sorrow dwells in my breast.
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 2 Monaten
Aufrufe: 346
From the Broadway Comic Opera "The Enchantress" - 1911 (Victor Herbert / Harry B. Smith
From the Broadway Comic Opera "The Enchantress" - 1911 (Victor Herbert / Harry B. Smith)
Mama is a queen and Papa is a king So I am a prince (and) I know it But court etiquette is a dull dreary thing I just hate it all and I show it To sing on the stage that's the one life for me My figure's just like Pavarotti I know I'd win fame if I sang in Bohéme That opera by Signor Puccini I've roulades and the trills That would send the cold chills Down the backs of all hearers of my vocal frills
I long to be a primo divo, divo, divo I long to shine upon the stage I have the embonpoint To become a king of song And my figure would look handsome as a page I want to be a screechy peachy tenorice Like other plump boys that I see I hate society I hate propriety Art is calling for me
I'm in the elite and girls sigh at my feet Still I do not fancy my position I have not much use for the ladies that I meet I quite burn with lyric ambition Those sopranos so sweet If they made love to me I'd be a success, that I do know And Dominggo I'd oust if I once sang in Faust That opera so charming by Gounod Girls would be on the brink Of hysterics, I think Even strong men would have to go out for a drink
I long to be a primo divo, divo, divo I long to shine upon the stage With my avoirdupois And my tra la la la la I would be the chief sensation of the age I long to hear them shouting: "Bravo" to the Divo Oh, very lovely that must be That's what I'm dying for That's what I'm sighing for Art is calling for me
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 3 Wochen
Aufrufe: 851
in Act II Susanna lets Cherubino into the room but locks the door because she is worried a
in Act II Susanna lets Cherubino into the room but locks the door because she is worried about the jealous Count's reaction should he find Cherubino there. Susanna urges him to sing the song he wrote in honor of the Countess (aria: Voi, che sapete che cosa é amor — "You ladies who know what love is, see if I have it in my heart"). After the song, they proceed to attire him in women's clothes.
Cherubino = W Suzanna = Matt Countess = Nate
lyrics ==== Voi Che Sapete che cosa e amor You know what thing is love
donne, vedete s'io l'ho nel cor ladies, see if I have it in my heart
Quello ch'io provo, vi ridiro That which I experience, to you I will repeat
E per me nuovo, capir not so It's new to me; I don't understand it.
Sento un affetto pien di desir, I feel a longing full of desire,
ch'ora e diletto, ch'ora e martir! that now is delight, that now is death!
Gelo, e poi sento l'alma avvampar I freeze, and then I feel the soul burst into flame
e in un momento torno a gelar; and in a moment I go back to freezing;
ricerco un bene fuori di me, I search for a blessing outside of me,
non so ch'il tiene, non so cos'e. I don't know who holds it; I don't know what it is.
Sospiro e gemo senza voler, I sigh and moan without wishing to,
palpito e tremo senza saper. I throb and tremble without knowing.
Non trovo pace notte ne di, Not find I peace night nor day,
ma pur mi piace languir cosi. but yet me it pleases to pine thus.
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 2 Monaten
Aufrufe: 399
|
"Yesterday" is a pop song originally recorded by The Beatles for their album Help! (1965).
"Yesterday" is a pop song originally recorded by The Beatles for their album Help! (1965). According to the Guinness Book of Records, "Yesterday" has the most cover versions of any song ever written. The song remains popular today with more than 3000 recorded cover versions, the first hitting the United Kingdom top 10 three months after the release of Help!. BMI asserts that it was performed over seven million times in the 20th century alone. "Yesterday" was voted the best song of the 20th century, in a 1999 BBC Radio 2 poll of music experts and listeners - despite never being a UK number one single.
Yesterday, All my troubles seemed so far away, Now it looks as though they're here to stay, Oh, I believe in yesterday.
Suddenly, I'm not half the man I used to be, There's a shadow hanging over me, Oh, yesterday came suddenly.
Why she Had to go I don't know, she wouldn't say. I said, Something wrong, now I long for yesterday.
Yesterday, Love was such an easy game to play, Now I need a place to hide away, Oh, I believe in yesterday.
Why she Had to go I don't know, she wouldn't say. I said, Something wrong, now I long for yesterday.
Yesterday, Love was such an easy game to play, Now I need a place to hide away, Oh, I believe in yesterday.
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm.
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 1 Monat
Aufrufe: 235
FILMED @ ST. MARK CATHEDRAL, SEATTLE CAMERA WOMAN: PUNK DANA ==========================
FILMED @ ST. MARK CATHEDRAL, SEATTLE CAMERA WOMAN: PUNK DANA ==========================
Left alone, and having been betrayed yet again, Elvira struggles with the realization that Don Giovanni is going to be punished by heaven (presumably still through the agency of Don Ottavio and the others trying to kill him, as far as she knows). The recitative and aria shows how torn she is by feelings of betrayal and pity, how worry about him intrudes on her desire for vengeance. This is a coloratura aria -- i.e. one with rapid scales and arpeggios in the voice, which in this case convey the intensity of her feelings. The orchestra plays a important part, too: listen for the exquisite short solos by flute, clarinet, and bassoon.
The aria is in the form:
A (tonic major) - B (dominant major) - A - C (tonic minor) - A
The differing keys and mode, and the alternation of the main themes, vividly express Elvira's conflicting emotions, which will culminate in her final appeal to DG in the Banquet Scene, and his dragging down to hell.
Mi tradì, quell' alma ingrata, Infelice, o Dio, mi fa. Ma tradita e abbandonata, Provo ancor per lui pietà. Quando sento il mio tormento, Di vendetta il cor favella, Ma se guardo il suo cimento, Palpitando il cor mi va.
That ungrateful wretch betrayed me, Made me miserable, oh Lord. He betrayed and abandoned me, But I still would forgive him. When I feel my dreadful anguish, My heart cries out for vengeance, But if I gaze upon his features, My heart still beats with excitement.
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 2 Wochen
Aufrufe: 252
CANDIES PROVIDED BY 工藤光子 (SENT FROM JAPAN) ================================ This song is
CANDIES PROVIDED BY 工藤光子 (SENT FROM JAPAN) ================================ This song is written by Renaud, who as a child, always bought candies called "Mistrals"...and on the candy boxes, there was a hidden fortune paper that when ripped away, showed whether or not you could get another free candy...
thats why the song is called "Mistral Gagnant" , Mistral is the candy, and gagnant is winning, the one candy that offers you the chance to get another free candy....
and the lyrics of the song is about a father talks to his daughter how much he loves her. He says her laugh is like the sea... it comes and it goes and then flies away up in the sky like a bird. Then he talks about the candies he used to eat in his childhood (Carambar, 1 cent caramels, Mistal gagnant). He finishes by saying: you must love life... eventhough time kills and takes away the children's laughter and... the Mistral Gagnants... Extremely tender love words to a child.
Here is the lyrics =========== Ah... m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi et regarder les gens tant qu'y en a
Te parler du bon temps qu'est mort ou qui r'viendra en serrant dans ma main tes p'tits doigts
Pi donner à bouffer à des pigeons idiots leur filer des coups d'pied pour de faux
Et entendre ton rire qui lézarde les murs qui sait surtout guérir mes blessures
Te raconter un peu comment j'étais, mino les bombecs fabuleux qu'on piquait chez l'marchand car en sac et Mintho caramels à un franc et les Mistral gagnants
Ah... marcher sous la pluie cinq minutes avec toi et regarder la vie tant qu'y en a
Te raconter la Terre en te bouffant des yeux Te parler de ta mère un p'tit peu
Et sauter dans les flaques pour la faire râler Bousiller nos godasses et s'marrer
Et entendre ton rire comme on entend la mer s'arrêter, repartir en arrière
Te raconter surtout les Carambars d'antan et les coco-boërs et les vrais roudoudous qui nous coupaient les lèvres et nous niquaient les dents et les Mistral gagnants
Ah... m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi regarder le soleil qui s'en va
Te parler du bon temps qu'est mort et je m'en fous Te dire que les méchants c'est pas nous
Que si moi je suis barge ce n'est que de tes yeux car ils ont l'avantage d'être deux
Et entendre ton rire s'envoler aussi haut que s'envolent les cris des oiseaux
Te raconter enfin qu'il faut aimer la vie et l'aimer même si le temps est assassin et emporte avec lui les rires des enfants et les Mistral gagnants
et les Mistral gagnants
(mehr)
(weniger)
Hinzugefügt: vor 3 Wochen
Aufrufe: 144
|